Typhoon Heavy Rain Kamakura Great Buddha Walking Tour at Kanagawa, Japan 2025. #shorts #rainwalk
Check out the original video and subscribe to our channel!
#rainwalk
I went to see the Great Buddha of Kamakura during a typhoon. The heavy rain and wind got really strong halfway through, and it became difficult to hold the umbrella with one hand. The Great Buddha of Kamakura is usually packed with tourists, so I was very happy to be able to take a video with almost no people in it!
Fui ver o Grande Buda de Kamakura durante um tufão. A chuva e o vento ficaram muito fortes na metade do caminho, e ficou difícil segurar o guarda-chuva com uma mão só. O Grande Buda de Kamakura costuma estar lotado de turistas, então fiquei muito feliz por poder gravar um vídeo com quase nenhuma pessoa!
我去鎌倉大佛的時候正值颱風。中途風雨交加,雨勢猛烈,單手撐傘都有些吃力。鎌倉大佛通常擠滿了遊客,所以能拍到幾乎沒有人的視頻,真是太開心了!
ذهبتُ لرؤية تمثال بوذا العظيم في كاماكورا خلال إعصار. اشتدت الأمطار الغزيرة والرياح في منتصف الطريق، وأصبح من الصعب حمل المظلة بيد واحدة. عادةً ما يكون تمثال بوذا العظيم في كاماكورا مكتظًا بالسياح، لذا سررتُ جدًا بتصوير فيديو يكاد يكون خاليًا من الناس!
Je suis allé voir le Grand Bouddha de Kamakura pendant un typhon. La pluie battante et le vent sont devenus très forts à mi-chemin, et il était difficile de tenir le parapluie d’une seule main. Le Grand Bouddha de Kamakura est généralement bondé de touristes, alors j’étais ravi de pouvoir filmer presque sans personne !
Ich besuchte den Großen Buddha von Kamakura während eines Taifuns. Der starke Regen und Wind wurden auf halbem Weg immer stärker, und es wurde schwierig, den Regenschirm mit einer Hand zu halten. Der Große Buddha von Kamakura ist normalerweise voller Touristen, daher war ich sehr froh, ein Video aufnehmen zu können, auf dem fast keine Menschen zu sehen sind!
Fui a ver el Gran Buda de Kamakura durante un tifón. La lluvia y el viento arreciaron a mitad del recorrido, y era difícil sostener el paraguas con una sola mano. El Gran Buda de Kamakura suele estar lleno de turistas, así que me alegré mucho de poder grabar un video casi sin gente.
Sono andato a vedere il Grande Buddha di Kamakura durante un tifone. La pioggia battente e il vento sono diventati davvero forti a metà strada, e tenere l’ombrello con una mano è diventato difficile. Il Grande Buddha di Kamakura è solitamente affollato di turisti, quindi sono stato molto contento di poter girare un video quasi senza persone!
ฉันไปชมพระใหญ่แห่งคามาคุระในช่วงที่เกิดพายุไต้ฝุ่น ฝนที่ตกหนักและลมแรงมากในช่วงครึ่งทาง ทำให้ถือร่มด้วยมือเดียวลำบาก ปกติแล้วพระใหญ่แห่งคามาคุระจะแน่นขนัดไปด้วยนักท่องเที่ยว ฉันจึงดีใจมากที่สามารถถ่ายวิดีโอโดยแทบไม่มีคนเลย!
Tôi đã đến thăm Đại Phật Kamakura trong cơn bão. Mưa to gió lớn đến giữa chừng, khiến việc cầm ô bằng một tay trở nên khó khăn. Đại Phật Kamakura thường rất đông khách du lịch, nên tôi rất vui khi được quay video mà gần như không có ai!
मैं एक तूफ़ान के दौरान कामाकुरा के महान बुद्ध के दर्शन करने गया था। बीच रास्ते में तेज़ बारिश और हवाएँ इतनी तेज़ हो गईं कि एक हाथ से छाता पकड़ना मुश्किल हो गया। कामाकुरा का महान बुद्ध आमतौर पर पर्यटकों से भरा रहता है, इसलिए मुझे बहुत खुशी हुई कि मैं लगभग बिना किसी भीड़ के वीडियो बना पाया!
Я отправился посмотреть на Великого Будду Камакуры во время тайфуна. В середине тайфуна начался сильный дождь и ветер, и стало трудно держать зонт одной рукой. У Великого Будды Камакуры обычно полно туристов, поэтому я был очень рад снять видео, когда вокруг почти никого не было!
Jeg dro for å se den store Buddha-statuen i Kamakura under en tyfon. Det kraftige regnet og vinden ble veldig sterkt halvveis, og det ble vanskelig å holde paraplyen med én hånd. Den store Buddha-statuen i Kamakura er vanligvis fullpakket med turister, så jeg var veldig glad for å kunne ta en video med nesten ingen mennesker i den!
Ik ging de Grote Boeddha van Kamakura bekijken tijdens een tyfoon. De zware regenval en wind werden halverwege echt heftig, waardoor het moeilijk werd om de paraplu met één hand vast te houden. De Grote Boeddha van Kamakura zit meestal vol met toeristen, dus ik was erg blij dat ik een video kon maken met bijna geen mensen erop!
I roto i te hoê mata’i rorofai, ua haere au e farerei i te Buddha rahi no Kamakura. Ua puai roa te ûa puai e te mata’i i te afaraa o te purumu, e ua riro te reira ei mea fifi roa ia tapea i te fare amarara e te hoê rima. I te rahiraa o te taime, ua î roa te Buddha rahi no Kamakura i te feia mataitai, no reira, ua oaoa roa vau i te nehenehe e pata i te hoê hoho’a teata aita e taata i roto!
我去镰仓大佛的时候正值台风。中途风雨交加,雨势猛烈,单手撑伞都有些吃力。镰仓大佛平时总是挤满了游客,所以能拍到几乎没有人的视频,真是太开心了!
태풍 속에서 나는 가마쿠라의 대불을 보러 갔다. 도중부터 폭우와 바람이 매우 강해져서, 한손으로 우산을 지지하는 것이 어려워졌습니다. 평소는 관광객으로 넘치고 있는 가마쿠라의 대불입니다만, 거의 사람이 비치지 않는 동영상을 찍을 수 있어 매우 드물고 기쁩니다!
Bir tayfun sırasında Kamakura’daki Büyük Buda’yı görmeye gittim. Şiddetli yağmur ve rüzgar, ortalarına doğru iyice şiddetlendi ve şemsiyeyi tek elle tutmak zorlaştı. Kamakura’daki Büyük Buda genellikle turistlerle dolu olduğundan, içinde neredeyse hiç insan olmadan video çekebildiğim için çok mutluydum!