2024 Shanghai Dragon Boat Festival Walk~A Charming City of Tradition and Fashion!China Travel 上海端午节

端午节是中国四大传统节日之一。 它起源于中国古代,已有1500多年的历史。 适逢农历五月初五。 端午节吃粽子、赛龙舟的习俗是为了纪念中国历史上伟大的诗人屈原。 是集祭神祭祖、祈福辟邪、欢庆娱乐、饮食于一体的重大民俗节日。 上海作为中国最发达的国际化大都市之一,有着非常特色的中国传统节日文化。 罗店端午节是上海市宝山区的传统民俗活动。 它始于明代,盛于清代。 它注重观赏而不注重比赛,注重表演和比赛。 船体制作工艺精湛,造型独特。 他们不仅充分继承了吴越地区龙舟的特点,而且有许多独特的创作,地域文化风格明显。 该船船体较小,底部平坦,适合在当地狭窄的河流中航行。 龙头用樟木雕刻而成,栩栩如生。 龙口朝天张开,龙尾高高扬起。 船前有小镇标志性古建筑“北极阁”,牌坊别具一格,后面有船亭, 牌坊前有“立角”,“旗帜鲜明,帐篷璀璨,目不暇接”船上捉锦”。整体布局独特。 今年端午节期间,美兰湖上出现了三艘旗色鲜艳的仿古罗甸龙舟。 划手们喊着号子,划动桨,默契地开始了“罗甸端午节”最有趣的“划水船”。 “走街”表演中,龙舟纵横交错,在浩瀚的湖面上纵横交错, 旋转变幻出各种姿态,给观众带来了一场精彩的视觉盛宴。 兴业太古汇北广场吴江路变身星级美食区, 云集4家米其林三星级餐厅、2家米其林二星级餐厅和9家米其林一星级餐厅, 以及米其林指南精选餐厅、必比登美食家推荐餐厅和特邀餐厅。 本次活动全面升级了市场餐厅阵容,不仅云集了国内外近20家米其林星级餐厅, 还首次邀请了4家米其林三星级餐厅到场, 这在全球也是罕见的,卓越的美食体验,最高可达28星。 ,让上海成为名副其实的国际美食之都!

2024 Shanghai Dragon Boat Festival Stroll ~ Feel the traditional and fashionable Chinese urban charm! The whole city is full of festive atmosphere! Lake Meilan Dragon Boat Show | Michelin Food Festival Super Popular | New Look in Zhongshan Park Business District ~ Experience different festival styles from suburbs to urban areas~China City Travel

2024上海端午节漫步~感受传统又时尚的中国都市魅力!整座城市充满了浓浓的节日气氛!美兰湖龙船秀|米其林美食节超火爆|中山公园商圈新气象~体验从郊区到市区的不同节日风格

00:00 Highlights Preview 精华预览
01:31 The Dragon Boat Show 罗店龙船秀
09:05 Meilan Lakeside 美兰湖畔风景区
11:25 Dragon Boat Festival Fair 美兰湖端午节集市
18:56 Lake Meilan Nordic Town 美兰湖北欧小镇
25:54 Michelin Gourmet Market 米其林美食集市
34:32 Wujiang Road Food Street 吴江路美食街
43:19 Maoming Road Pedestrian Street 茂名路步行街
52:17 Jing’an Temple CBD 静安寺商业区
01:08:11 Yuyuan Road Historic District 愚园路历史街区
01:24:26 Zhongshan Park CBD 中山公园商业街区
01:29:35 Cloud Nine Shopping Mall 龙之梦城市生活中心
01:44:55 Raffles City Changning 长宁来福士广场

The Dragon Boat Festival is one of the four major traditional festivals in China. It originated in ancient China and has a history of more than 1,500 years. It falls on the fifth day of the fifth lunar month. The customs of eating rice dumplings and racing dragon boats on the Dragon Boat Festival are to commemorate the great poet Qu Yuan in Chinese history. It is a major folk festival that integrates worshiping gods and ancestors, praying for blessings and warding off evil spirits, celebrating entertainment and eating.

As one of the most developed international metropolises in China, Shanghai has a very distinctive Chinese traditional festival culture. The Luodian Dragon Boat Festival is a traditional folk activity in Baoshan District, Shanghai. It began in the Ming Dynasty and flourished in the Qing Dynasty. It focused on viewing and not on racing, and focused on performances and competitions. The hulls were made with fine craftsmanship and unique shapes. They not only fully inherited the characteristics of dragon boats in the Wuyue region, but also had many unique creations, and the regional cultural style was obvious. The boat has a small hull, flat bottom, and is suitable for traveling in narrow local rivers. The dragon’s head is carved with camphor, which is lifelike. The dragon’s mouth opens to the sky, and the dragon’s tail is raised high. The front of the boat has the town’s iconic ancient building “Arctic Pavilion” The archway has a unique style, with a boat pavilion at the back, a “stand corner” in front of the archway, and “bright flags and tents, eye-catching brocades” on the boat. The overall layout is unique.
During this Dragon Boat Festival, three antique Luodian dragon boats with bright flags appeared on Lake Meilan. The rowers shouted chants, rowed the oars, and started the most interesting “water boat rowing” of “Luodian Dragon Boat Festival” in tacit understanding. In the “Street Walking” performance, dragon boats criss-crossed and crisscrossed the vast lake, rotating and changing into various postures, bringing a wonderful visual feast to the audience.

Wujiang Road in HKRI Taikoo Hui North Plaza has been transformed into a star-rated gourmet district, gathering 4 Michelin three-star restaurants, 2 Michelin two-star restaurants and 9 Michelin one-star restaurants, as well as Michelin Guide selected restaurants, Bib Gourmand recommended restaurants and specially invited restaurants. This event has comprehensively upgraded the market’s restaurant lineup, not only gathering nearly 20 Michelin-starred restaurants from home and abroad, but also inviting 4 three-star Michelin restaurants to the scene for the first time, which is also rare in the world, presenting an outstanding gourmet experience with up to 28 stars. , making Shanghai a truly international gastronomic capital!

端午节是中国四大传统节日之一,起源于中国古代,已经有1500多年的历史了,时间为农历的五月初五。端午节吃粽子和赛龙舟的习俗,是为了纪念我国历史上伟大的诗人屈原,是集拜神祭祖、祈福辟邪、欢庆娱乐和饮食为一体的民俗大节。

上海作为中国最发达的国际大都市之一,中华传统节日文化也非常有特色,罗店龙船是上海宝山区的传统民俗活动。始于明、盛于清,重观赏、轻竞渡,以表演、竞技为主,船体制作工艺精细、造型别致,既全面传承了吴越地区龙船之特色,又有诸多的独特创造,地域文化风格明显。船身小、船底平、行驶快、宜在当地狭小河道行进,龙头用香樟雕刻,栩栩如生,龙嘴朝天张开,龙尾高翘,船的前部有该镇标志性古建筑“北极阁”式样的牌楼,后有艄亭,牌楼前扎“台角”,船上“旗帐鲜明,锦彩夺目”,整体布局,别具一格。
这次端午节有三艘旗仗鲜明、古色古香的罗店龙船亮相美兰湖上,划手们呼喊着号子、划动船桨,配合默契地开启“罗店划龙船”最有看头的“水上行街”表演,龙船在宽阔的湖面上交叉往返,旋转迂迴,变换出各种姿态,为观众带来一场精彩的视觉盛宴。

兴业太古汇北广场的吴江路化身星级美味街区,集结4家米其林三星餐厅、2家米其林二星餐厅和9家米其林一星餐厅,以及米其林指南入选餐厅、必比登推介餐厅和特邀餐厅。此次活动全面升级市集餐厅阵容,不仅集结来自国内外近20家米其林餐厅,更首次邀请到4家米其林三星餐厅亮相现场,在全球范围内也属罕见,呈现高达28颗星的卓越美食体验,让上海成为真正的国际美食之都!

8 Comments

Write A Comment