福建晋江美食,安海古镇炸菜粿,沙嗲面土笋冻,阿星吃闽菜姜母鸭Traditional snacks in Anhai Ancient Town, Jinjiang, Fujian

福建晋江被称为中国鞋都,很多国内的知名品牌都诞生在晋江。来到这里寻找美食,有一个小镇不能错过,这就是安海古镇。著名的安海菜粿,土笋冻,肉粽,沙嗲面都在这里,在古朴又繁华的老街游转,走两步就有美味可以品尝。村子里的农家菜规模大到出人意料,把闽南名菜姜母鸭做出了名声,各种卤味和炖肉多到难以选择。
Jinjiang, Fujian Province is known as the Shoe Capital of China, and many well-known domestic brands were born in Jinjiang. When you come here to look for delicious food, there is a town you can’t miss, and this is Anhai Ancient Town. The famous Anhai Cai Kueh, soil bamboo shoot jelly, meat rice dumplings, and satay noodles are all here. Wandering around the quaint and bustling old streets, you can taste the delicious food within two steps. The scale of the farm dishes in the village is unexpectedly large, and the famous southern Fujian dish ginger duck is famous. There are so many kinds of braised meats and stews that it is difficult to choose.

35 Comments

  1. 晋江有太多太多美食了,一集不够瘾,勾起了很久很久的回忆

  2. 我的台湾朋友经常跟我说“台湾姜母鸭” “台语” 出于尊重事实和发源地,我要不要更正他?

  3. 閩南人 喜歡吃炸的😂😂😂 鹹酥雞感覺也是閩南炸物改造來的😂

  4. 老板说换油?不可能,换老婆都不会换油,太尼玛不走心了

  5. 影片開頭的小巷街景, 猛一看真的和台北迪化街小巷有夠像

  6. 完美的介紹!完美!
    (但是為什麼中國人吃麵這麼難看? 麵條順一順,適量放入口中,輕輕吸一口即可斷. 幾個美食博主 (丹牛代表)都是一塌糊塗. 破壞畫面至極. )

  7. 请加汉字! I am actively studying Mandarin and it would be nice to have the Chinese characters to read along with your speech. 谢谢🙏!

  8. 很棒 很真实 很有趣 不像别的那些主播 比如什么麦总的 每次一问就是做了几十年的餐馆结果一看就是扯淡 阿星这边做的都真的不错

  9. 身為台灣人,看這集感覺特別親切,無論是城市街景還是美食、口音,都好有感覺

  10. 拍片時請勿帶NY帽子或印有美国標誌服飾。你拍的片很好,不要破壞形象嗎!

Write A Comment