謹賀新年|初詣で賑わう靖国神社を歩きましょう【東京・千代田区・靖国神社】Tokyo Walking Tour| January 4,2025|JAPAN TRAVEL 迎春

新年を静かに迎える靖国神社は初詣に訪れる人たちで賑わっています。お正月飾りが目を引く参道を進み、本堂へ向かいます。私たちと一緒に東京の生活を体験しましょう。

地下鉄「九段下駅」より徒歩5分、千代田区の「靖國神社」は、明治2年(1869)に明治天皇の思し召しにより創建、幕末の志士から先の大戦までの戦歿者ら246万6千余柱を祀る神社です。「靖國」には「国をやすらかに」「平和な国家を建設する」などの願いが込められています。古くから桜の名所としても知られ、東京の桜の開花基準となる標本木は特に有名です。7月13日~16日には東京の夏の風物詩として親しまれている「みたままつり」を開催。境内には大小3万を超える提灯や、各界名士の揮毫による懸雪洞が掲げられるほか、みこし振りや青森ねぶた、特別献華展、各種芸能などの奉納行事、盆踊りなど大勢の人で賑わう。そのほかにも「初詣」や「さくらまつり」、4月と10月の「例大祭」などの祭事、高さ25m日本一の「大鳥居」「大村益次郎像」など見どころは多く、年間約500万人の参拝者が訪れます。 また境内の博物館「遊就館(ゆうしゅうかん)」では神社縁の宝物や御祭神の御遺書御遺品、零戦等の貴重な史資料を展示しています。

Yasukuni Shrine is bustling with people who come to pray for the New Year as they quietly welcome the new year. We walk along the approach lined with eye-catching New Year decorations and head to the main hall. Come and experience life in Tokyo with us.
Yasukuni Shrine in Chiyoda Ward, a 5-minute walk from Kudanshita Station on the subway, was founded in 1869 by the will of Emperor Meiji and enshrines over 2,466,000 soldiers, from the patriots of the late Edo period to those who died in war until the last war. Yasukuni is filled with wishes such as “Peace for the country” and “Building a peaceful nation.” It has long been known as a famous cherry blossom spot, and the specimen tree that serves as the standard for cherry blossom blooming in Tokyo is particularly famous. The Mitama Matsuri, a popular summer event in Tokyo, is held from July 13th to 16th. The grounds are decorated with over 30,000 lanterns of all sizes, as well as hanging snow-covered lanterns with calligraphy by dignitaries from all walks of life. The shrine is bustling with people as it hosts events such as mikoshi dances, Aomori Nebuta floats, special flower exhibitions, various performing arts, and Bon Odori dances. There are also many other attractions, such as the “Hatsumode” (first shrine visit of the year), the “Sakura Festival,” the “Regular Festival” in April and October, the “Otorii Gate,” the tallest in Japan at 25 meters, and the “Statue of Omura Masujiro,” attracting approximately 5 million worshippers every year. The Yushukan museum on the grounds also displays treasures related to the shrine, the wills and belongings of the enshrined deity, and valuable historical materials such as Zero fighter planes.

靜靜迎接新年的靖國神社裡擠滿了參拜拜年的人們。沿著裝飾著醒目的新年裝飾的參道,前往正殿。快來和我們一起體驗東京的生活吧。
靖國神社位於千代田區,距離地鐵九段下站有 5 分鐘步行路程,於 1869 年應明治天皇的要求而建立,供奉著 2,466,000 名士兵,其中包括從江戶時代末期到末期在戰鬥中陣亡的士兵。是一座供奉著額外柱子的神社。 「靖國神社」包含「使國家和平」、「建設和平國家」等願望。這裡自古以來就被譽為著名的賞櫻勝地,其中作為東京櫻花盛開標準的標本樹尤其有名。 7月13日至16日,東京夏季傳統活動「三玉祭」將舉行。院內掛滿了3萬多盞大大小小的燈籠和懸掛著世界各地名人書法的雪洞,還有神轎風俗、青森睡魔、特供花展、各種表演等奉獻活動藝術、盂蘭盆舞等活動,人頭攢動。此外,還有新年參拜、櫻花祭、4月和10月舉行的例大祭等眾多景點,以及日本最高的25米高的大鳥居門和吸引約500萬遊客的大村益二郎雕像每年都會有信徒來訪。 此外,境內的遊就館博物館也展示著與神社有關的寶物、供奉的神的遺願、零式戰鬥機等珍貴的歷史資料。

새해를 조용히 맞이하는 야스쿠니 신사는 첫 참배자로 붐비고 있습니다.설날 장식이 눈길을 끄는 참배길을 진행해, 본당으로 향합니다.
지하철 「쿠단시타역」에서 도보 5분, 지요다구의 「야스쿠니 신사」는, 메이지 2년(1869)에 메이지 천황의 생각 부름으로 창건, 막부 말기의 지사로부터 앞의 대전까지의 전기자들 246만 6천 여주를 모시는 신사입니다. 「나라를 부드럽게」 「평화로운 국가를 건설한다」등의 소원이 담겨져 있습니다. 13일~16일에는 도쿄의 여름 풍물시와 하고 사랑받고 있는 「미타마마츠리」를 개최. 경내에는 크고 작은 3만을 넘는 제등이나, 각계 명사의 휘박에 의한 현설동이 내걸 수 있는 것 외에, 미코시 흔들림이나 아오모리 네부타, 특별 헌화전, 각종 예능 등 봉납 행사, 봉오도리 등 세상의 사람으로 붐빕니다. 그 외에도 ‘하츠사기’와 ‘사쿠라 축제’, 4월과 10월의 ‘예대 축제’ 등의 제사, 높이 25m 일본 제일의 ‘오도리이’ ‘오무라 마지로 동상’ 등 볼거리는 많다 연간 약 500만 명의 참배자가 방문합니다. 또 경내의 박물관 “유취관(유유칸)”에서는 신사 인연의 보물이나 제제신의 유서 어유품, 영전 등의 귀중한 역사 자료를 전시하고 있습니다.

『Re-uploading of my content is not allowed.
I own all copyrights to all content on this channel』

4K Japan Tour Tokyo Walk Tour
Walking ASMR Nightlife
Travel Tours Travel
Traffic Sound Soundscape Nomad Traditional Japanese Shrine
神社 おみくじ 獅子舞 靖国神社 靖国 
新年 新春 謹賀新年 迎春
Street Fashion fashion 東京  散歩 ウォーキング   
着物 きもの おみくじ 参拝客 2025 令和7年
街歩き 旅 ツアー 千代田区 九段北  九段下 日本の伝統 
#travel #shrine #靖国神社 #初詣 #newyear

Write A Comment