How to Deal with an Elephant in Your Room: A Survival Guide 🇺🇬 vA 109

(في مكان ما في أفريقيا) – عدد لا بأس به من الطيور. وهذا هو المطعم الموجود داخل الحديقة. أهلاً. – يا. – مرحبًا. – مرحبًا. سوق صغير. أهلا أهلا. – هلا هلا هلا. – يا إلهي. انظروا إلى النهر يا شباب. (قناة كازينجا) هذا نهر جميل. رائع! – نعم صديقي. – كيف حالك؟ – كيف حالك اليوم؟ – جيد جيد. أنا بخير. – آه، أنت تعاني. – نعم، أنا أعاني. نعم. – إذا كنت بحاجة إلى رحلة بحرية بالقارب هناك، سنتحدث. – نعم نعم. ولكن لا بأس. أنا لا أحتاج إليها. رقم سونجبيرد سفاري لودج. لذلك قيل لي أن أكون حذرًا مع روث الفيل، لأنه مليء بأشواك شجرة السنط – الأشواك، التي تتسبب في ثقب الإطار. مرحبًا. شكرًا لك. – جيد؟ – نعم. – نعم، على الرحب والسعة. – شكرًا لك. هل لديك سكن هنا؟ – نعم من فضلك. – جيد. – نعم. – هل لديك كهرباء؟ – نعم من فضلك. – هل من الممكن الدفع عن طريق البطاقة؟ – نعم من فضلك. – حسنا هذا جيد. وكيف…؟ – أنت موضع ترحيب في المنزل. – شكراً جزيلاً! – اسمي جوريتي. سعيد بلقائك. – كيف؟ – جوريتي. – جوريتي؟ – نعم. – أنا إيف. سعيد بلقائك. – سُعدت برؤيتك. – لطيف جدا للقاء. – أنت موضع ترحيب في المنزل. – شكراً جزيلاً! – لو سمحت. – إذن كم ثمن الإقامة هنا؟ – للإقامة. أيها؟ هل تريد غرفة؟ – نعم، إذا كان ذلك ممكنا. – مثل إقامة كاملة يمكنني أن أعطيك 50 دولارًا. – 50 دولارًا. – غرفة كاملة . نعم من فضلك. – سألقي نظرة، ولكن هذا ينبغي أن يكون على ما يرام بالنسبة لي. نعم. – لا بأس. لو سمحت. – ينبغي أن يكون على ما يرام. – أستطيع أن أرى أنك لا تزال مرتاحا. – ما زلت مرتاحا. إنه جيد جدًا لأنني فقط بحاجة إلى التوقف و… – نعم. – …يمكنني الاسترخاء. – نعم نعم نعم. لا بأس. – جيد جدًا. تمام. هل يمكنني رؤية الغرفة إذن؟ – لو سمحت. – و… نعم. لذا فإن متطلبي الوحيد هو الدفع بالبطاقة. – حسنا، من فضلك. – واو، هذا جميل هنا. – هذا ذكي جداً. – جميل. – أنا أخبرك. – جيد. – أريد أن أريكم هذا والآخر. ولكن أولا، انظر إلى هذا. – تمام. – وادخل. هذا. سنقوم بتغطية هذا لجعله يبقى نظيفاً. – تمام. – يمكنك أن تأتي وترى. – تمام. طيب فيه ماء ساخن؟ – الماء الساخن – لا. – حار. آه؟ – يوجد لديك زكام. – البرد فقط؟ – نعم. – تمام. لا بأس. – نعم. – لكن… – أنت تأخذ هذا؟ – نعم، لا بأس بالنسبة لي. نعم. – تمام. لذا، هل يمكننا أن نقدم لك كوبًا من العصير الترحيبي؟ – نعم. تعال واجلس. – ممتاز. شكرًا لك. – يمكنك الدخول. – مرحباً. – مرحبا مرحبا. أتيت بالدراجة؟ – أهلاً. – اجلس في أي مكان. – آه؟ – جئت بالدراجة؟ – نعم. – نعم يمكنك… – أوه، برافو، برافو. – شكرًا لك. – على الرحب والسعة. وتناول كوب من العصير. – عظيم. – يمكن أن يبردك، على الأقل. – نعم شكرا جزيلا لك. نعم. – مرحباً بك. – نعم شكرا جزيلا لك. – نعم. – كان جداً… – واو. – سآخذ واحدة… – عصير ترحيبي لطيف. والسافانا الخضراء الجميلة . وهذا هو كهفي. كهفي الصغير به سرير صغير ودش بارد صغير. مكان جميل هنا. هؤلاء الرجال في كل مكان، يا شباب. آمل ألا يلحق الضرر بدراجتي. يا إلهي. يمكنك رؤية دراجتي وهذا الحيوان الضخم في نفس الوقت… يا إلهي، إنه قادم إلي. رائع. هذا عقلي. (حديقة الملكة إليزابيث الوطنية، جولة في اللعبة والقارب) – كيفية صنعها…؟ ما هي الطريقة الأفضل…؟ (الكركي المتوج (طائر وطني أوغندي)) (يوم جديد، زائر جديد) – صباح الخير يا أصدقائي من أوغندا. أوه، أنت تطارده. هناك قتال يدور بين الإنسان هناك الذي يحاول طهي وجبة الإفطار والفيل. تمت مطاردة الفيل. في الصباح يا أصدقائي من نزل في حديقة وطنية في أوغندا. أنا مستعد. – أنت جاهز؟ – نعم. – أستطيع التقاط صورة. – التقط صوره؟ تمام. – صورة، صورة، صورة. – تمام. – مع صديقي. – نعم. – وداعا وداعا. – وداعا وداعا. شكراً جزيلاً! – رحلة آمنة. – شكراً جزيلاً! نعم. – الوداع. – شكرًا لك. – الوداع. – حسنا، وداعا. – استمتع بوقتك. – وداعا وداعا. شكرًا لك! – شكراً جزيلاً. – أنا سوف. – جيد. – دعنا نذهب. وداعا وداعا. – نعم. – الوداع. – وداعا وداعا. – وداعا وداعا. – هذا النزل الجميل هنا: Songbird Lodge في حديقة الملكة إليزابيث الوطنية. أناس جميلون و… ولديهم… ما هذا؟ (أربطة حذائي تمر عبر السلسلة…) لديهم أفيال كأصدقاء هنا. دعونا نذهب إلى إيشاكا اليوم يا شباب. 55 كيلومترًا بحوالي… تسلق كبير جدًا. حوالي 1000 متر من الارتفاع اليوم. بعض روث الفيل الطازج. وهناك ثلاثة أفيال هناك. مرحبًا. أهلاً. – مرحبا يا رجل. – كيف حالك؟ – أنا بخير. – كيف حالك؟ – الوداع. الوداع. – وداعا وداعا. – مرحباً مزونغو. – أهلا أهلا. مرحبًا. أهلاً. – أهلاً. – مرحبًا. – أهلاً. – أهلاً. – يا رجل. – أهلاً. – يا. – أمامي، لدي أطفال يقفزون في انتظار رؤيتي. اهلا كيف حالك؟ – أنا بخير. – أنت بخير؟ – نعم. – جيد. مرحبًا. – تستطيع أن تعطيني المال. – اه، لا، لا. – سيدي إلى أين؟ – سأذهب إلى إيشاكا اليوم. – إشاكا؟ – نعم. – على تلك الدراجة؟ – نعم. لذلك ترى المشكلة هنا. إنه… هناك حديقة وطنية قريبة. لذلك هناك الكثير من السياحة. وبالطبع السياحة في بلد فقير للغاية… السياح يتبرعون بالمال، ويعطون أموالاً مجانية للأطفال، ثم يتسول الأطفال. من فضلكم أيها السائحون لا تعطيوا أموالاً مجانية. إنه فقط… إنه أمر فظيع بالنسبة لتعليم هؤلاء الأطفال. يجب أن تعلمهم كيف يكسبون رزقهم بأنفسهم، ولا تعطيهم المال مجاناً لأنهم يصبحون بعد ذلك متسولين. وجزء كبير من السبب وراء تحولهم إلى متسولين هو أن السياح يمنحونهم أموالًا مجانية، لأنك رأيت عندما عبرت المنطقة التي لا توجد بها سياحة في أوغندا، لم يكن أحد يتسول، ولم يكن أحد تقريبًا يتسول من أجل المال. وها هم يتسولون مرة أخرى. مرحبًا. بحيرة نيونجو كريتر. لذا، هذه المنطقة مثيرة جدًا للاهتمام، لأنها في الواقع مليئة جدًا بالبحيرات البركانية – انظر إلى هذا. ماذا قلت؟ من قال هذا؟ – رحل. – من قال هذا؟ – لا أعرف. – كنا نلعب فقط. كنا نلعب فقط. – آه؟ نعم. لكنها ليست لعبة. لا تقول للناس: "سوف تموت اليوم". – نعم نعم. – هذا تهديد بالقتل. يمكنني أن أحضرك إلى الشرطة لذلك. أنت تفهم؟ – نعم. – لذلك أنت لا تقول ذلك للناس. – نعم. – هذا سيء للغاية. أنت تفهم؟ – نعم، نحن نفهم. – نحن نفهمك. تمام. – لا، نعم، لكنها ليست مزحة. إنها ليست نكتة مضحكة. – نعم. – إذا قلت لك: "سأقتلك"، هل ستكون سعيدًا؟ – لا. – إنها ليست مزحة. انها سيئة للغاية. – نعم بالطبع. – أنت تفهم؟ – نعم اغفر. – أثناء مروري، قال أحدهم: "أوه، سوف تموت اليوم." هذه ليست المرة الأولى التي أسمع فيها ذلك في أوغندا. – يا. قف قف. – لا، أستمر. في الواقع، سمعت ذلك في فورت بورتال. عندما كنت أسير إلى المدينة، سمعت رجلاً يقول لي نفس الشيء. عندما مررت بالقرب من الرجل، قال لي الرجل: "سوف تموت اليوم". وتساءلت، "هل سمعت ذلك حقًا بشكل صحيح؟ أم أنه كان يقول شيئًا ما بلغته؟" – مرحبا مزونغو. – اهلا اهلا اهلا. – مرحبا مزونغو. – "أو كان يقول في لغته شيئًا يبدو هكذا؟" حسنًا، أعتقد أنني سمعت ذلك بشكل صحيح. أهلا أهلا. – أهلا أهلا. – مرحبًا. أهلاً. أهلا أهلا. مرحبًا. انا ذاهب مباشرة. سوق جميل جدا هنا. – مرحبًا. – أهلا أهلا. – كيف حالك؟ – جيد. كيف حالك؟ – نحن بخير، بخير. – يا إلهي، كل هذا الموز. ماتوكي. – يا. – أهلاً. – مرحبًا. – كيف حالك؟ – نحن بخير. – بخير بخير. – جيد جيد جيد. – مرحبا مزونغو. – مرحبًا. – مرحبًا. – انظروا إلى هذه البحيرة الجميلة يا شباب. رائع! مرحبًا. – جيد. كيف حالك؟ – أنا بخير. – جيد. – أنت تركب دراجة. – نعم. – نعم نعم. – آي. – أين؟ – آه؟ انا ذاهب الى كيب تاون. – بلدة؟ – كيب تاون. – كيب تاون؟ – جنوب أفريقيا. – وهذا بعيد جدا. – انها بعيدة جدا. نعم. – أنت ذاهب لاستخدام هذا يعني؟ – آه؟ – أنت ذاهب لاستخدام هذا يعني؟ – نعم هذا الشيء. نعم. – من هنا إلى جنوب أفريقيا. – نعم. – آه، بعيدا جدا. – ببطء ببطء. مرحبًا. – يا. – يو. – كيف حالك؟ – جيد. كيف حالك؟ – أنا بخير. وأنت؟ – الوداع. – وداعا وداعا. – الوداع. – أهلاً يا صديقي. – أهلاً. – رجل ابيض. – لذا لم أتمكن من إنهاء وجبتي الخفيفة لأن… واو، البحيرة الجميلة الموجودة خلفنا. نعم، لأن بعض الرجال جاءوا مع الكلاب و… مرحبًا، مرحبًا، مرحبًا. – مهلا، الوقوف. – الرجل الأبيض، انتظر. – وجاء بعض الرجال مع الكلاب، وأنا لا أحب عندما يحدق الناس بي وعندما يكون معهم كلاب، أو سكاكين أو أسلحة، مما يعني، لسبب ما، إذا سار التفاعل بشكل خاطئ، يمكنهم مهاجمتي، خاصة في منطقة حيث بعض الناس يتمنون لك الموت. مرحبًا. – مرحبًا. – أهلاً. – أهلاً. – أهلاً. أهلاً. – مرحبا يا رجل. – مرحبا يا رجل. – يا رجل. – قف. – مرحبا يا رجل. – بوتين. يا رجل. يا للهول… لقد تحطم هذا العلم مرة أخرى. حسنًا، أعتقد أنني سأتوقف عن استخدام هذا العلم لأنه ينكسر طوال الوقت. – أريد أن أعرف عن الشاي. – هل تريد أن تعرف عن الشاي؟ لا الامور بخير. أستطيع أن أرى أن هناك الكثير من الشاي هنا. – نريد أن نعرف طرق حصاد الشاي. – رسالة؟ – حصادها. – حصاد الشاي؟ الرسالة؟ – طُرق. – ماذا تقصد؟ – طرق جني الشاي . – رسالة قطف الشاي . لا أعرف ما هي رسالة حصاد الشاي. – أنت لا تعرف. – لا. – لدينا طريقة نتف. لدينا طريقة قطع الجذعية. تلك طريقتان. – آه حسنا. تمام. حسنا حسنا. اتمنى لك يوم جيد. أنا فقط لم أفهم ما كان يقوله. وهنا بعض مزارع الشاي. – إلى أين تذهب؟ – كيب تاون. – أوه. – نعم. هل سمعت أن "أوه"؟ مرحبًا. – تناول الماء. – كيف حالك؟ – مرحبًا. – أنا بخير. – انظر إلى كل هذه الأكياس مع الشاي. رائع. مرحبًا. – أهلاً. مرحباً. – أهلاً. – مرحبًا. يا. – سعيد لرؤية دراجة ثلاثية العجلات على هذا الطريق. – أوه نعم؟ أنت تعرفني؟ – لا، أنا لا أعرفك، ولكن… – حسنًا. – عبرت أفريقيا كلها بدراجة ثلاثية العجلات. – لقد عبرت كل أفريقيا… – نعم. – رائع. – منذ أكثر من ثماني سنوات. نعم. – أوه، واو. – نعم. – لطيف – جيد. الألغام الكهربائية، لذلك… – اه، ليس لي. رائع. – كيف وجدته؟ – جيد. إنه جيد. جميل. – أين بدأت؟ – من فرنسا. – من فرنسا؟ – نعم. – نعم مثلي. – سمعت أنك تبدو فرنسيا. – نعم، لهجة. آه عظيم. ما اسمك؟ – إيف. – إيف. تمام. فريديريك. – سأعطيك بطاقتي في حال كان لديك مشاكل. – سعيد بلقائك. – حسنًا، في حالة… – حتى نتمكن من التحدث. – أنت تعيش هنا؟ هل تعيش في أفريقيا؟ – نعم، نعم، أنا أعيش… في الواقع، عبرت كل القارة. القارة كلها. من بنين، طرت إلى هنا. ثم استأنفت الرحلة من هنا إلى كيب تاون. – تمام. – إنه أمر مضحك لأن لدينا نفس المعدات. ونفس الدراجة. – كان لديك AZUB كذلك؟ – نعم، ولكن ليس… هذا هو Ti-FON؟ – نعم، تي-فلاي. – نعم، تي-فلاي. في ذلك الوقت، كان جديدًا تمامًا، لذا… – أوه، نعم. تمام. – مصداقية. – إذن لا يوجد تعليق أمامي؟ – نعم، كان لدي نظام تعليق أمامي صغير. – آه، كان لديهم نسخة أخرى. تمام. – نظام التعليق الأمامي، نظام التعليق الخلفي. روهلوف. – روهلوف كذلك. نعم. – نعم، نعم، نفس المعدات تقريبًا، نفس رف الأمتعة، نفس السلال. – نعم، أعتقد أنها أشياء كلاسيكية. – نعم نعم. نعم نعم. – وكم من الوقت للعبور؟ – استغرق الأمر مني 15 شهرًا. – 15 شهرا. تمام. – قطعت حوالي 16000 كيلومتر. – 16000. تمام. – ولكن عظيم، حقا. حسنا، أنت أيضا… – إنه لطيف. نعم. نعم. إنه لطيف للغاية. معظم الناس ودودون للغاية على الطريق. – نعم نعم. – واندهشوا عندما رأوا ذلك. – لم يروا هذا قط. أنا، أضفت سقفًا. – اه نعم. تمام. – نعم، الحرارة وكل شيء… – أنا، أضع قبعة. – سيكون لديك زيارة أخرى. – سائحون آخرون. – سيكون لديك زيارة أخرى. ولكن لا، انه لشيء رائع. سوف ترى، حقا. ولكن هنا، هل أتيت إلى عنتيبي أم لا؟ – لا، لا، أنا ذاهب نحو كابالي الآن. – تذهب إلى كابالي. – نعم. – نحن أيضا. وبعد ذلك… – كابالي، رواندا. بوروندي، غرب تنزانيا. الآن، سأحاول أن أذهب بشكل أسرع قليلاً. – كم تفعل في اليوم؟ – 80 إلى 100 كيلومتر يومياً. – نعم نعم. كنت أقطع مسافة 70 كيلومترًا. – هذا يعتمد. لأنها كهربائية، فهي أسهل. – ويمكنك شحن بسهولة؟ – نعم. في السودان، عانيت، لكن بخلاف ذلك… عدا عن ذلك، هناك كهرباء في كل مكان تقريبًا. – نعم نعم. في ذلك الوقت ترددت. ولكن بعد كل شيء… – في شمال كينيا، كافحت في مكان واحد، ولكن… آسف. – في شمال كينيا، هناك بعض عمليات التسلق. – كانت هناك أشياء والرياح! – نعم. الريح – لم تنتهِ منها بعد. – أوه نعم؟ – بوتسوانا. ناميبيا. – الطقس عاصف. أتخيل. – يمكنك الحصول على بعض… فويلا. – حسنا، لذلك… – اتصل بي. – سأرسل لك رسالة واتساب. – يتمتع. – رحلة آمنة. أهلاً. – أهلاً. هل يمكنني فقط أن أقول "مرحباً"؟ – نعم. لا مشكلة. – أنا متابعة لكم. – كيف حالك؟ – أنا بخير. أنا سيمون. – سيمون؟ – نعم. – سعيد بلقائك. أنا إيف. – وسيمون. – سيمون. – سيمون. سيمون وسيمون. – سيمون وسيمون. ساحة سيموني. – نعم. – نعم. – أنا إيف. – ومثل سيمون: "هل هذا هو؟ أم أن…؟" – حسنًا، أنت تعرفني. – نعم، أنا أعرفك. نعم، لهذا السبب كان مثل [التقليد]. لم أكن أعلم أنك هنا، لذا… – ونحن نشاهد مقاطع الفيديو الخاصة بك منذ فترة. – نعم. – تمام. – قبل مجيئه. إذن أجل. نحن حاليا في الهبوط. – تمام. أوه، أنت بري. تمام. – نعم، نعم، نعم، نعم، نعم. – رأيت الأعلام. فكرت، "حسنًا، ربما…" إذن أنت متجه شمالًا؟ – نعم. – جنوب. – لا آسف. – اه جنوب . – نحن نقوم… نحن نقوم بحلقة… – حسنًا. – … ونعود إلى جنوب أفريقيا. – تمام. – إذن أجل. هل تمانع لو أنني سريعاً…؟ – نعم لا مشكلة. – …سيلفي؟ وبعد ذلك سأدعك تستمر. – حسنا. لا مشكلة. عادةً ما يكون السكان المحليون هم الذين يوقفونني. والآن، يبدو الأمر مثل… – والآن، إنه… – السائحون هم من يوقفونني. – ونحن هنا مع الأسطورة. – نعم. مرحبًا. – على أية حال، رحلة آمنة. – كان من الجميل أن ألتقي بكم. – سعيد لمقابلتك. نعم. – رحلة آمنة. – حظ سعيد. نعم، حظا سعيدا لك. – نعم. – هتافات. – حظ سعيد. الوداع. – الوداع. – بعض زملائه المسافرين. وداعا وداعا. – نعم. – في الواقع، لا أقول لك ذلك كثيرًا، لكن إذا نجحت في القيام بهذه الرحلة، فمن المحتمل أن يكون ذلك بفضلك أيضًا لأنك تدفعني للاستمرار. مع كل المشكلات التي واجهتها سابقًا في رحلتي، إذا لم أكن أمارس استخدام اليوتيوب، فربما توقفت من قبل. لذا فأنت بالتأكيد جزء من هذه المغامرة. أهلاً. – أهلاً. – أهلا أهلا أهلا. – هلا هلا هلا. – أهلاً. – لأنه بدونك، ربما لم أكن لأتمكن من الوصول إلى هذا الحد، وربما لم أكن لأتمكن من الوصول إلى كيب تاون. – نعم. – نعم. – نعم. لقد فزت. – إنه أمر مضحك حقًا كيف أن السلوك… لا أعرف إذا كان سلوكي هو الذي يتغير أو إذا كان الأشخاص هم الذين يتغيرون بهذه السرعة، ولكن في بداية اليوم، كان الناس ودودين للغاية، ثم أود أن أقول، بارد للغاية. والآن أصبحا ودودين مرة أخرى. – مرحبًا. – ربما أنا فقط من يغير سلوكي وهم يتفاعلون فقط مع ما أفعله. – يا. – أهلا أهلا. – توقف هناك. – كيف حالك؟ – توقف هناك. – لا، لا، أنا بحاجة إلى الاستمرار. – توقف هناك وابقى. – إذن يا رفاق، أنا قادم إلى إيشاكا. نراكم في المغامرات القادمة. تشاو يا شباب. أهلاً. – أهلاً. – أهلاً. – أهلا أهلا أهلا.

I arrive at a very friendly lodge in Queen Elizabeth National Park, and soon after, an elephant tries to crash into my room !
Then I visit the National Park before riding to Ishaka, across beautiful Western Uganda.

My book (in English and in French): https://www.amazon.com/~/e/B096QVMXWZ also https://www.amazon.fr/~/e/B096QVMXWZ

Support the channel:
Patreon: https://www.patreon.com/KinoYves

Follow my journey:
Instagram: https://www.instagram.com/kinoyves/
Facebook: https://www.facebook.com/KinoYves

#africa #uganda #elephant

46 Comments

  1. "I dont
    know Uganda, my God, what a beautiful country with really nice people. It made me want to visit this country. Thank you for this lovely video.

  2. How he misunderstood the meaning of " you gonna die today" meanwhile he riding this dangerous road with his Bicycle 😅

  3. Actually in uganda someone telling you that you going to die it's something common and they don't mean that it's like if I tell you I am dead

  4. The people aren't actually wishing you death. They just mean that your transport means aren't safe, depending on the traffic on the road where you're riding from. So take it easy man. Ugandan people are the most peaceful. That's why when you became confrontational, the young man turned his face away from you because he felt disappointed. Anyways, safe journey to you. Thanks for visiting Uganda 🇺🇬 ❤️

  5. Exactly, it was a way of preventing danger, but people have to know how to express themselves properly. Long live Uganda

  6. In Uganda it’s normal to converse to someone how you are dead or you will die cs something may not be right but not necessarily meaning u will die in reality

  7. Idk why but i understand these ppl well i only been to 2 countries i am from jamaica 🇯🇲 hopefully I can see the mother land one day

  8. They are actually sympathising with you riding the tricycle since you use a lot of energy. Direct translation from local language making seem threatening in english😂

  9. Kurt Kaz & Bald & Bankrupt WATCH OUT! There’s a new travel vlogger in town🤣 Your adventures were a mandatory subscription for me, this is incredible content. I was invited to go to Uganda & would never have considered it if you hadn’t shown me what wonderful people they are.

  10. who do you think you are, I understand if you are angry, but there is a way to talk to them, it is wrong of them to say you are going to die, but don't talk down to them,

  11. I love the channel but that wasn’t the national park 😂 you were just along the road and you passed the real entrance to the park before the river 😂

  12. oh , you are surprised that these poor people are begging for some money !! ?? that is because your french government is stealing their important resources , in fact you are living a good life and causing these people to be poor , so stop showing your self as gentlman and showing these as people nothing but begger

  13. I have spd sandals with bungee cords for shoestrings.. Keen brand.. and i have spd Shimano sandals that have Velcro.. No shoestrings to worry about.. :). cheers

  14. If the people say stand up. In the most local languages, stop and stand up have the same word" yimirira". So when they say stand up, they mean stop😂😂😂😂. And for death it's risky to ride a tricycle or abicycle or even a boda boda on those roads though the roads seems not to be busy but in our minds as Africans it seems risky cause more boda boda men get into accidents and die but not in a bad way

  15. It is a joke in Africa….there is a difference in culture. Yves is not familiar with the culture. It is a standard joke in Kenya as well as well. I guess because maybe death is more acceptable in Africa, I don't know??? But everyone says that as a standard joke because the roads are bad.
    i am sure some sayings in France that done as a joke could be mistaken to Africans as being insulting.

  16. i wish i could French…it sounds so sophisticated and sounds so pleasant. I find it hard to pronounce a lot the words…and it does not sound like its reads.

  17. Sauf que tout le monde te dirait la même chose ici en France,s'il te croise sur l'autoroute.le danger est partout autour de toi,vu la quantité de la poussière sur les routes africaines.La visibilité est très réduite.

Write A Comment