Hello! “Japanese Kitchen Tour”.
This channel introduces Japanese food culture, chef skills, and Japanese food.

In addition to traditional Japanese cuisine (sushi, ramen, udon, soba, sashimi, stalls), we will also introduce Japanese street foods and sweets.

This time, I would like to introduce a ramen stall called “Akachochin” located in Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka City.
In addition to dishes such as ramen and dumplings, you can also enjoy Okinawan cuisine at this stall.
A shop where Jeff from France works with a smile.
He has a dream of becoming a food stall owner in Japan.
Jeff’s smile and delicious street food.
Please take a look to the end!

[Jeff’s Instagram]
https://www.instagram.com/jeff_and_the_yatai/

[ Stall Red Lantern Google Map ]
https://goo.gl/maps/RLqZTvUT1puBsHXM6

こんにちは!「 Japanese Kitchen Tour 」です。
こちらのチャンネルでは、日本の食文化や料理人の技術、日本の食べ物を紹介します。

日本の伝統的な料理( 寿司 ラーメン うどん そば 刺身 屋台 )などに加え、日本のストリートフードやスイーツなども紹介します。

今回紹介するのは、福岡市中央区天神にあるラーメン屋台「 赤ちょうちん 」様です。
こちらの屋台はラーメンや餃子などの料理に加え、沖縄料理も楽しめます。
フランス出身のジェフさんが笑顔で働いているお店。
彼には「日本で屋台オーナーになりたい!」という夢があります。
ジェフさんの笑顔と美味しい屋台料理。
ぜひ最後までご覧ください!

【 屋台 赤ちょうちん Googleマップ 】
https://goo.gl/maps/RLqZTvUT1puBsHXM6

【 ジェフさんのインスタグラム 】
https://www.instagram.com/jeff_and_the_yatai/

#赤ちょうちん
#福岡屋台
#japanesestreetfood
#japanesekitchentour
#jkt

你好! “日本廚房之旅”。
本頻道介紹日本飲食文化、廚師手藝、日本料理。

除了傳統的日本料理(壽司、拉麵、烏冬面、蕎麥麵、生魚片、攤檔),我們還會介紹日本的街頭小吃和甜點。

這次要介紹的是位於福岡市中央區天神的一家拉麵攤位“Akachochin”。
除了拉麵和餃子等菜餚外,您還可以在這個攤位享用沖繩美食。
來自法國的傑夫面帶微笑地工作的店鋪。
他夢想成為日本的小吃攤老闆。
傑夫的微笑和美味的街頭食品。
請一定要看到最後!

[ 攤位紅燈籠谷歌地圖 ]
https://goo.gl/maps/RLqZTvUT1puBsHXM6

안녕하세요! 「Japanese Kitchen Tour」입니다.
이 채널에서는 일본의 음식 문화와 요리사의 기술, 일본의 음식을 소개합니다.

일본의 전통 요리(스시 라면 우동 소바 사시미 포장마차) 등에 가세해 일본의 스트리트 푸드나 디저트 등도 소개합니다.

이번 소개하는 것은, 후쿠오카시 주오구 텐진에 있는 라면 포장마차 「아카쵸」 님입니다.
이곳의 포장마차는 라면이나 만두 등의 요리 외에도 오키나와 요리도 즐길 수 있습니다.
프랑스 출신의 제프씨가 웃는 얼굴로 일하고 있는 가게.
그는 “일본에서 포장 마차 소유자가되고 싶다!”라는 꿈이 있습니다.
제프의 ​​미소와 맛있는 포장 마차 요리.
꼭 마지막까지 봐 주세요!

【 포장 마차 아카쵸 Google 지도 】
https://goo.gl/maps/RLqZTvUT1puBsHXM6

48 Comments

  1. This is my fav video ever on this channel. What a unique guy and a great look at someone's life. Kudos!

  2. It would be funny if this kid took way too many shrooms , jumped onto a plane to Japan and ended up here. Jokes aside , i congratulate this young man. Good man ! 🙏🏻

  3. Lots of possibilities open up for you when are married to a Japanese national. If he wasn't married to a Japanese, he would have a hard time of it even if he spoke good Japanese.

  4. It only took this gaijin a love for Ghibli to leave his country and to move to France, God bless him!

  5. Hope you came to Japan for its culture or a better life not for it’s manga or anime ….keep it up 👍

  6. なんか、涙ちょちょぎれますね~
    ジェフさん、大将、福岡行った際は遊びに行きます!

  7. Fifty years ago, Japanese people admired France. There are many Japanese young people who went to France because of its charm, such as French cuisine, art, culture, bread, and sweets.

    Il y a cinquante ans, les Japonais admiraient la France. De nombreux jeunes japonais sont allés en France en raison de son charme, comme la cuisine française, l'art, la culture, le pain et les sucreries.

  8. あの包丁さばきはすごい😮
    ジプリ→日本来日→日本語勉強→福岡で屋台車で仕事→屋台経営試験😊
    試験合格を祈ります。
    フランス人🇫🇷ジェフ君~頑張れ!!!p(^-^)q

  9. 日本人だろうが外国人だろうが仕事に信念をもってやっているのは美しいしかっこいい!
    絶対に夢を叶えてもっと幸せになって欲しい😃

  10. 屋台の試験があるなら奥さんの名義で屋台やればいいのに
    だめなんかな

  11. Un rêve qui deviendra réalité, n’en doute pas mon Jeff. Je suis très fière de toi . Merci à ton boss de veiller sur toi et de t’apprendre tout ce qu’il faut pour réussir . Je t’aime Maman ♥️♥️♥️

  12. めっちゃ好青年
    早く自分の屋台を持てるといいなあ

  13. わあ ジェフさん笑顔がキュートで素敵❤とても美味しそうですね❤️食べて見たいわ❤

  14. この若さ、そして覚悟!なんて素晴らしいんだろう!!!

  15. ジェフさんSNSとかやってないのかしら? あったら知りたいわ😊

  16. このストーリーがそのまま漫画になりそうなくらいかっこいい

  17. フランス人のジェフさん、若い時だし誘惑も多い時だけど、お嫁さんと自分の為に頑張れ^^

  18. WOUAOU BRAVO MON BON JEFF TRE BELLE REUSITE CONTINUE ET BONNE CHANCE POUR TON STAND MERCI A TON PATRON POUR TOUTE LAIDE QUIL TA APPORTER DONNE DES NOUVELLE QUAND TU ORAS TON STAND ET BONJOUR A MADAME

  19. フランス人が日本で屋台やるって 面白すぎる ジェフさんはシェフさん並に
    腕が良いと思いました。一流の料理人になるでしょう。フランス料理を提供する屋台って
    夢がありますね。大将の人柄も すばらしいです

  20. 10年位前によく福岡出張していました。その時、小金ちゃんやトラックの荷台におでんがいっぱい乗っかっている屋台や、風俗街と川の間の焼き鳥屋台など、それ目当てに出張してましたね。
    頑張って夢かなえてほしい。

  21. I hope someday i can speak Japanese just fluent u ar bro i love anime and japan history me filipino but i admired japanese how they respectful toward others

  22. ジェフさんも大将もとても素敵ですね。
    いつか機会があればいってみたいです!

  23. 大将の曲の選択が自分が聴いているのとほぼ同じ。年齢が近いのかもしれないけどSTINGがBGMなのは最高ですね。市内に住んでるのにもう何年も屋台には行ってないけど場所も分かりやすいので今度行ってみます。

  24. I wish him the best of luck. If I can visit Japan this year I will make sure to take a trip to Fukuoka to look him up.

Write A Comment